发布网友 发布时间:2022-04-23 01:26
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-10 01:29
world:世界。
例句:
1、People came from all over the world to view her work.
人们从世界各地涌来欣赏她的作品。
2、People came from all over the world to view her work.
观众从世界各地涌来欣赏她的作品。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。