您的当前位置:首页正文

八年级下古文重要句子翻译

2023-04-25 来源:客趣旅游网
八年级(下)古文重要句子翻译

1、鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

译文:(那些)追求功名利禄的人看到(这些雄奇的)山峰就会平息热衷功名利禄的心;那些治理政务的人,看到(这些幽美的)山谷就流连忘返。

2、好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。

译文: 喜欢读书,(但)不在一字一句的解释上过分探究;每当对书中的内容有所领会,便高兴得忘了吃饭。 3、不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。 译文:不为贫贱而忧愁,不热衷于升官发财。

4、策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意。

译文: 鞭策它,不按正确的方法,喂养它又不足以使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫却不懂得它的意思。

5、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

译文: 因为心中有足以快乐的事,不觉得吃的穿的不如别人。 6、青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

译文:青葱的树木翠绿的藤蔓,互相遮掩缠绕摇动下垂,参差不齐随风飘拂。

7、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

译文: 向西南方向望去,看到溪水像北斗七星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。

8、坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

译文:(我)坐在潭边,四面竹子树林围绕着,寂静寥落没有旁人,感到心情凄凉,寒气透骨。

9、登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 译文:(此时人们)登上这座楼,就会产生被贬离京、怀念家乡、担忧诽谤、害怕讥讽的情怀,(会觉得)满眼萧条凄凉,感伤到了极点而悲伤了啊。

10、登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 译文:登上这座楼,就会感到心胸开阔,精神愉快,光荣和屈辱一并忘了,端着酒杯迎着微风,那是喜洋洋的欢乐啊。 11、不以物喜,不以己悲。

译文:不因为外界环境的好坏或喜或忧,也不因为自己心情的好坏或乐或悲。

12、居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。

译文:处在高高的庙堂上(在朝),则为平民百姓忧虑;处在荒远的江湖中(在野),则替君主担忧。

13、其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐” 乎。

译文: 那一定要说“在天下人担忧之前先忧,在天下人快乐之后才乐”吧。

14、噫!微斯人,吾谁与归?

译文: 唉,(如果)没有这种人,我同谁志同道合呢? 15、峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

译文: 山势回环路也跟着拐弯,有个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样,高踞在泉水边上,这就是醉翁亭。

16、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。 译文: 醉翁的情趣不在喝酒上,(而)在于山水之间。欣赏山水的乐趣,领会在心里而寄托在喝酒上。

17、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。 译文:野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓荫,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。

18、朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。

译文: 或早或晚(一天里)阴晴多变化,景象千变万化。这就是岳阳楼盛大壮观的景象。 19、览物之情,得无异乎?

译文: (人们)看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧? 20、潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。

译文:潭中鱼儿大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠也没有,阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石上。呆呆的样子,一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像和游人逗乐。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容