李清照
薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽.
佳节又重阳,
玉枕纱厨,三更凉初透.
东篱把酒傍晚后,有幽香盈袖.
莫道不销魂,
帘卷西风,人比黄花瘦.
,. ,
,. ,. ,
,.
·
一、原文译文
醉花阴•薄雾浓云愁永昼 北宋李清照《全宋词》醉花阴·重阳醉花阴·九日词 《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》是宋代女词人李清照的作品.这首词是作者婚后所作,通过描述作者重阳节把酒赏菊的情景,衬托了一种凄凉寥寂的空气,表达了作者思念丈夫的孤傲与孤单的心情. 薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽. 佳节又重阳, 玉枕纱厨,三更凉初透. 东篱把酒傍晚后, 有幽香盈袖. 莫道不销魂, 帘卷西风,人比黄花瘦. 薄雾弥漫,云层浓密,日子过得愁烦,天边笼罩着浓云,我忧愁如何消磨这漫长白天 龙涎香在金兽香炉中缭袅. 又到了重阳佳节, 卧在玉枕纱帐中,三更的凉气刚将全身浸透. 在菊花边饮酒直到傍晚以后, 淡淡的黄菊清香溢满双袖. 莫要说清秋不让人伤神, 西风卷起珠帘,帘内的人比那黄花加倍消瘦. 二、词句解释
醉花阴•薄雾浓云愁永昼 北宋李清照《全宋词》醉花阴·重阳醉花阴·九日词 1.云:《古今词统》等作“雰(fēn,同氛)”,薄雾浓云愁永昼, 《全芳备祖》作:“阴”. 2.瑞脑:一种薰香名,又称龙脑,即龙脑.瑞脑消金兽. 佳节又重阳, 消:《花卉粹编》等作“喷”.金兽:指兽形的香炉 3.重阳:农历九月九日为重阳节.《周易》玉枕纱厨,三更凉初透. 东篱把酒傍晚后, 有幽香盈袖.莫道不销魂, 以“九”为阳数,日月皆值阳数,并且相重,帘卷西风,人比黄花瘦. 故名. 4.纱厨:即防蚊蝇的纱帐;厨:《彤管遗篇》等作“窗”;凉:《全芳备祖》等作“秋”. 5.东篱:指菊花,“东篱”是诗人习用之咏菊典故. 6.比:《花卉粹编》等作“似”. 7.黄花:指菊花.
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容