pdf文档可能在WAP端浏览体验不佳。建议您优先选择TXT,或下载源文件到本机查看。 中介语石化现象与英语口语课堂中的形式教学 李泽佳
(泸州职业技术学院 外语系, 四川 泸州 646005) 摘 要 中介语石化现象是二语习得中的一个普遍现象。 本文从该现象的成因出发, 分析了现阶段口 语教学中的一些不足, 提出了在口语教学中把 focus on form 的形式教学模式与交际教学相结 合的策略能有效促进学习者中介语系统的发展, 确保习得效果。 中介语; 石化; 口语教学; 形式教学 关键词
一、 引言 中介语 (interlanguage) 是介于目标语 (target language)和学习者母语(native language)之间的一 种语言系统。 它是外语学习者在学习过程中构建 出来的。跟目标语相比它还不完善, 但它又不仅 仅是学习者对母语的翻译。它以母语为出发点, 逐渐向目标语靠近。 但是, 大量研究表明, 绝大多 数情况下, 中介语并未随着学习者学习量的增加 而最终达到目标语这个理想终点。 当学习者的外 语水平提高到一定程度之后, 语言能力不是继续 向前发展, 而是表现出一种停滞不前的徘徊状态, 这就是中介语石化现象(fossilization)。这一现象 的产生对学习者口语能力的提高极为不利。 本文中中介语石化现象的成因出发, 分析现 阶段口语教学中的一些片面观点与做法, 并联系 形式教学, 试图找到既能有效提高学习者口语交 际能力, 又能对其中介语系统发展起积极作用的 方法。 二、 中介语石化现象的成因 石化现象研究的先行者 Selinker 对该现象作 出的定义是: 语言石化现象是指外语学习者的过 渡语 (即中介语) 中的一些语言项目、 语法规则和 系统性知识趋于固定下来的状态, 年龄的增长和 学习量的变化对改变这种固定状态不起作用[1]。 从石化现象的成因来看, 大致有以下几个方面: (一) 母语干扰
对比分析认为, 外语学习中的主要困难是母 语干扰 (mother tongue interfere)。在学习的初级 阶段, 由于对目标语的知识认识不足或不熟悉, 母 语知识便是学习者主要依靠的。 他们往往会把母 语中的语音、 词汇、 语法等方面的知识机械地运用 到目标语境中, 导致母语的负迁移, 从而产生石化 [2] 。 (二) 学习策略 学习者的学习策略 (strategies of second language learning)也是导致石化的重要原因之一。 包 (overgeneralization) 和应用规则不完 括过渡概括 全(incomplete application of rules)两个方面。 (三) 学习环境(context of learning)的影响 这类石化现象主要指教材的不完善和教师的 教学不当, 使学习者缺乏正确的语言形式的输入 或对所学语言造成误解。 (四) 交际过程中的影响 1. 交际策略(communicative strategies) 在交际过程中, 学习者由于某种原因难以用 准确的语言形式表达自己, 解决当时急需解决的 问题而有意或无意地使用一些语言或非语言手 段, 这也是石化现象的主要成因之一。学习者在 具备了一定语言能力后, 倾向于使用回避、 简化等 交际策略去克服交际中存在的困难以达到交际目 的。由于交际目的已经实现, 学习者要么完全停 止学习, 要么不再像初期那样注重语言能力的提
作者简介: 李泽佳(1983 ), 助教, 女, 硕士。主要研究方向: 英语教学法。 高, 因而产生石化。 2. 交际反馈 交际反馈又称相互作用论 (interaction), 主要 论点是: 在交际过程中, 说话人 (或学习者) 与听话 人 (主要是对目标语掌握较好的人, 如教师) 之间 存在情感(affective)和认知(cognitive)两方面的信 息交流。前者主要通过手势、 语调和面部表情来 传达, 后者包括事实、 猜想与信念。 两种信息的交 流各有肯
定、 中立和否定三种情况。肯定的情感 反馈和肯定的认知反馈会鼓励学习者继续使用同 样的语言形式, 易导致石化; 而肯定的情感反馈与 否定的认知反馈会一方面鼓励学习者继续交际, 同时又对自己的语言做出一定变化与修改, 故能 防止石化现象的产生[3]。 三、 现行口语教学中的不足 从以上种种解释来看, 在很大程度上, 是某些 教与学的方式导致了石化现象的产生, 即在培养 学习者外语能力的过程中存在一些片面的观点与 做法, 导致了学习者语言运用能力的石化。在口 语教学中主要体现在以下几个方面: (一) 教学目标 大多数观点认为: 口语教学的目标就是使学 生学会将所学语言知识应用于交际, 使交际取得 成功, 即口语教学是实现学生外语能力向交际能 力转化的一种手段或媒介。 但从石化现象的成因 来看, 以培养学生交际能力为唯一目标的口语教 学, 过分地强调语言的交际目的, 而忽略了学生仍 处在外语语言学习过程中这个事实, 忽视了学生 语言能力的发展。 所以笔者认为, 在口语教学中, 不能仅以满足 交际需要为目的, 应考虑到学生语言能力的发展。 口语教学既要依赖于学生的语言能力, 又要促进 其得到发展。 (二) 教学过程 在过分强调交际能力的教学目标指导下, 课 堂教学尽量减少教师话语时间, 增加学生交谈时 间。诚然, 缺乏练习的学生无法在语言能力和交 际能力上有所提高。但我们必须注意的是: 过多 的学生话语不仅会导致不正确的词汇、 语法形式 等相互输入, 而且来自母语的负迁移也会使学生 无法听懂与使用地道的目标语语音语调。 我们知 道, 缺乏正确的语言形式的输入会导致学习者语 言能力的石化。 因此, 在外语教学中, 应适当安排 一些教师话语,“对课堂教学的组织及学生的语 它 言习得两者都是至关重要的, 这不仅因为教学内 容只有通过完美的教师话语的组织与传播才能达 到理想的教学效果, 而且因为它本身还起着目标 语使用的示范作用, 是学习者语言输入的又一重 要途径。[4]” 另一方面, 过分强调交际能力的口语课堂中, 教师主张语言是交际的工具,所以应强调意义 (meaning) 的表达, 只要充分传递了信息, 语言的 (form)就无需强调, 形式 因此即使学生犯错误, 也 尽量少纠或不纠。 这种片面的观点和重意义轻形 式的做法让学生意识不到自己的错误, 错误反复 出现, 导致石化。 而且, 一部分学生的错误如长期 得不到纠正, 也容易被其他学生当作正确输入, 最 后由个体石化(individual fossilization)导致群体石 化(group fossilization)。 (三) 任务与评估 在口语教学中, 学生一般是通过完成教材或 教师布置的任务来发展语言能力与交际能力的。 因此, 无论是教师还是教材, 在布置任务时都应考 虑语言能力与交际能力这两个方面。同样, 在口 语测试中, 也不能仅仅简单地以是否成功进行交 际为标准来评判学生的口语水平, 因为这里面也 (non-verbal com包含交际策略与非交际手段 municative means) 的运用, 应全面考虑学生口语 输出中的语音、 语法、 词汇等方面的语言能力与语 用能力。 四、 口语课堂中的形式教学 从以上对现行口语教学中的不足的分析来 看, 过分重意义轻形式的主张是学习者口语能力 产生石化的主要因素之一。因此, 在以交际互动 为主的口语课堂中融入对形式的重视是十分必要 的。 形式教学(form-focused instruction)一直是二 语习得研究者和语言教师共同关注的热点问题。 对于形式教学在语言习得中的作用, 学术界一直 争论不休。 但是, 许多试验和对比研究发现: 形式 教学能够提高学习者语言输出的准确度; 接受形 式教学的学习者与没有接受形式教学的学习者相 比, 学习速度更快而且语言水平也更高[5]。 近十年来得语言教学理论研究也指出: 仅仅 把学习者置于目标语的环境中是不够的, 如果外 语学习纯粹是经验性的, 以交际为中心的, 即便提
供给学习者充足的可理解输入和交际的机会, 多 年之后他们仍然无法习得许多形式结构, 语言的 准确程度也差强人意。在总结以往研究的基础 上, 研究者们提出形式教学只有与自然习得相结 合, 才能发挥作用。 它的作用在于促进习得过程, 而不在于改变习得过程[6]。因此, 近期研究的主 流是如何将形式教学和交际教学融合起来, 既不 破坏真实、 自然、 以学习者为中心的课堂环境, 又 能促进中介语系统的有效发展, 确保语言习得的 效
果。 这种形式教学与交际教学相结合的策略对解 决现阶段口语教学中存在的问题具有十分重要的 指导意义。 这种教学模式已不同于传统的形式教 学, 它不是把语言成分与使用情景割裂开来, 而是 以交际为条件, 使学习者的注意力因交际的需要 而被准确地引向某一语言特征。 这种新模式的形 式教学被称为 focus on forms, 它一般有如下几种 方法:(一) 前摄的 focus on form 前摄的 focus on form 主要是教师根据学生 学习的难点和重点提前设定有形式焦点的交际任 务, 在情景中引出某一具体语言形式的使用。比 如图片对比或配对就属于此类任务。 任务要求学 生通过小组讨论寻找出图片之间的差异。 为完成 任务学生首先要交际, 而任务的性质决定了他们 需要频繁地使用到一些语言形式。例如, 在图片 对比任务中, 学生会经常用到否定句和疑问句, 甚 至是具体的句型结构或词汇,如“Is there„?” , “Are there„?” 以及介词 in 或者 at。这些形式正 好是教学的目标。 对某一语言形式的高频率使用 能使它变得突出, 使学生注意到它的用法。 (二) 反应性的 focus on form 反应性的(reactive) focus on form 是指教师在 教学过程中不预设形式目标, 而是对学生交际中 的需要做出反应, 进行现场的 focus on form 教学。 在这类教学中, 完成交际任务并不需要使用特定 的语言形式, 主要是教师应交际的需要, 使用各种 手段对交际中的明显错误做出反馈, 使它们更为 参考文献:
突出, 更容易被学生注意。 反应性的 focus on form 一般是会话式的, 及当交际中的理解出现问题时, 教师与学生进行“意义的商洽” (negotiation of meaning), 达到提醒他们注意形式的目的; 也可以 是说教式的, 即教师能够理解学生的表达, 但仍然 对学生的错误进行纠正, 由此产生的会话就不是 ( “意义商洽” “形式商洽”negotiation of form)。 而是 反应性的 focus on form 的具体做法通常有: 要求 (request for confirmation)、 (request 确认 要求澄清 )、 (recast)、 (elicitation)、 for clarification 重铸 引导 元 (metalinguistic clues) 和纠正错误 (expli语言提示 cit correction)。 (三) 抢先的 focus on form 抢先的 focus on form 是指在没有错误和理 解困难出现的情况下, 由于需要用到某一个形式, 教师或学生在交际中将这一形式作为谈话的主 题。抢先的 focus on form 都是说教性的, 多数由 学生引出(student-initiated), 一般是某个学生就自 己表达或理解中所需的形式向老师询问和求助。 也有由教师引出的(teacher-initiated), 即当教师认 为某个形式将会给学生的交际或理解带来困难 时, 暂时中止交际活动, 采用建议性的表达或用提 问的方式将学生的注意力转向该形式。 五、 结论 语言习得理论认为, 中介语石化现象是母语 向目标语转化过程中的一种特殊语言形式, 是语 言学习的必然现象。从中介语石化的成因出发, 我们发现在以培养交际能力为唯一目标的口语 教学中, 存在一些认识上的误区与实际操作的缺 陷, 它们在一定程度上限制了学习者语言能力的 发展。因此在口语教学中必须既注重交际能力 的培养, 又注重学习者语言能力的发展。应注意 意义与形式的关系, 充分认识到形式教学的重要 性和必要性, 把交际教学与形式教学结合起来。 可采用 focus on form 的模式, 使学习者在学习运 用语言进行交际的同时提高语言的准确性, 从而 尽可能有效地避免石化, 促使中介语最大限度地 得到发展。
[1] 杨文秀.中介语石化现象与口语教学[J].外语与外语教学.2000(9):33-35. [2] 黄建玲.中介语石化现象分析[J].山东农业大学学报.2001(6):79-82. [3] 陈慧媛.关于语言僵化现象起因的理论探讨[J].外语教学与研究.1999(3):37-43. [4] 赵晓红.大学英语阅读课教师话语的调查与分析[J].外语界.1998(2):17-22.
[5] Ellis,R.第二语言习得[M].上海:上海外语教育出版社.2000. [6] 何莲珍,王敏.交际课堂中的形式教学[J].外语与外语教学.2004,(1):23-27.
Fossilization and Focus on Form in Oral Language Teaching
Li Zejia (Foreign Language Department, Luzhou Vocational and Technical College,
Luzhou, Sichuan, 646005) Abstract:Fossilization is a universal phenomenon in SLA. By analyzing the causes of fossilization, this paper reveals some deficiencies in our oral language teaching, and suggests that combining focus on form with communicative teaching can accelerate the development of interlanguage system and thereby facilitate language acquisition. Key words:interlanguage; fossilization; oral language teaching; focus in form The Evolution of Folk Fairy Tales to Fairy Tale Creation in our Country Li Yuan (Luzhou Vocational and Technical College, Luzhou, Sichuan, 646005) Abstract:After 5000 years long frustrating development, fairy tales in our country began to wake up at the beginning of 20 century. Through the establishment of the term “fairy tale” the translation , and introduction of western fairy tales and the classification and selection of folk fairy tales in our country, folk fairy tales developed quickly after the May 4th New Cultural Movement which lay foundation for the prosperity of fairy tales in new China. Key words:folk fairy tales; fairy tale creation; wake-up; self-conscious 1
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容