学习任务真是多又多,这星期,校外英语老师又给我布置了一项任务(上次学录音)根据书上的连环画编一则英语故事。
哎哟,上次就让我“苦不堪言”了,还没喘过气来呢,老师咋又出招了呢?想想我自己,英语大字不识几个,语法也朦朦胧胧,勉强过关,可要真的让我编个什么故事,我可没这么神通广大。可是又有什么办法呢?编呗!于是,那天下午,我就开始了我的“浩大工程”了。
我先看了看这幅连环画,构思了一下。我的脑袋开始骨碌碌地打转儿了,“哎,对了,就这样写!”我心中已经有了一个大致的框架。可是,有了框架又有什么用呢?就我这英语水平,写一天都憋不出半个字呢!怎么办,要么我先把故事用中文打出来?现在,也只有这一策了。于是,我打开word文档,飞快地打了起来。没过一会,我就打完了。看来,也只有请出我们的“权威”英汉词典了。我翻开字典,我的天,眼前的一切使我眼花缭乱,什么“retreat、”“entire、”“plastic”?真是前所未闻,这篇故事我一共打了8、9行,这样弄下去要到什么时候呀?还不弄地天花乱坠,眼睛都直了?看来,这条路行不通,得另辟捷径。
还有什么办法呢?我思前想后,突然,我想到网上不是有中译英的网站吗?想到这,我不由地打开了网站,一查,嘿,还真有!我兴高采烈地打开了这个网页,把我写的中文内容粘贴了进去,一点“翻译”键,哈哈真是“踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫”啊!一段段英文字符浮现在我眼前,我赶紧把它复制下来,完成了任务。
哎,从今往后,我一定好好学习,有一个扎实的基础,为自己的将来做好准备。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容